bluedoor data·Job Postings API·bluedoor.sh ↗

HomeCompaniesWeloglobalKorean (ko-KR) Creative UI & Marketing & Support Linguist - Based in US Timezone

Korean (ko-KR) Creative UI & Marketing & Support Linguist - Based in US Timezone

Weloglobal · Remote · Remote · Active · Lever

Job facts

FieldValue
CompanyWeloglobal
TitleKorean (ko-KR) Creative UI & Marketing & Support Linguist - Based in US Timezone
Normalized title-
Department / teamTranslation, Localization, Interpretation, QA Testing / Localization
LocationUnited States
Work modelRemote / Remote
Employment typeFreelance Remote
Salary-
Statusactive
ATS providerLever
Posted / first seen2026-06-04 / 2026-06-06
Changed / last seen2026-06-06 / 2026-06-06

Related slices

PageWhat it containsOpen
Company jobsActive postings from Weloglobal.Open
Company breakdownsRole, location, ATS, and work model facets for this company.Open
ATS provider jobsActive postings observed through Lever.Open
Provider filtered searchThe same provider as a filtered job collection.Open
Department jobsActive postings in Translation, Localization, Interpretation, QA Testing.Open
Work model jobsActive Remote postings.Open
Lifecycle eventsOpen, update, close, and reopen events for this posting.Open
Original postingCanonical source or apply URL captured from the ATS.Open

Linked records

CompanyWeloglobal
Source2de9659a-8a12-48c4-a4ac-ed217a8126d1
ATS providerLever

Description

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. Main Purpose of the Role Welocalize is looking for an English (en-US) into Korean (ko-KR) linguist with experience in the field of Marketing, UI and Support related documents. This is an on-going freelance and remote position. *Please note that it is mandatory for the linguist to be physically based within a US-aligned timezone (including the US, Canada); candidates working US hours from other regions will not be considered. Project Details Location: Remote (US-aligned timezone) Expected Volume: Approximately 1,000 to 2,000 words per week Employment Type: Freelance/Independent Contract Task type: Translation, Copy-Editing (CE) Content types: Support, Marketing, UI, Legal, Informational, Online Help CAT Tool: Lucid and Phrase If this opportunity sounds appealing to you, please apply below. We look forward to hearing from you! Welocalize Talent Management Team Job Reference: #LI-JC1 REQUIEREMENTS Native or near‑native proficiency in Korean (ko-KR) with excellent command of US English Proven experience editing, translating and proofreading English (en-US) to Korean (ko-KR) content 3+ years of professional experience in translation with a degree in Translation, Linguistics, or a related field OR 5+ years of professional translation experience without a formal translation degree Demonstrated experience translating informational, marketing, UI, online help, legal and support content Experience using CAT tools Strong understanding of marketing tone, brand voice, and customer‑facing communication Excellent attention to detail, terminological consistency, and linguistic accuracy Ability to deliver high‑quality translations while meeting deadlines Flexible, reliable, and responsive in a fast‑paced localization environment Strong communication skills and openness to feedback and revisions *Must be based in a US‑aligned timezone (including timezones across the United States, as well as Canada); candidates working US hours from other regions will not be considered.* WHAT DO WE OFFER Steady volume of projects with the opportunity for a long‑term partnership Collaboration with global production and localization teams Work within a multicultural, international environment covering a wide range of content types and domains On‑time, reliable payments Onboarding and ongoing training Access to well‑defined linguistic assets Exposure to high‑visibility, large‑scale global products

Full job record

Job IDfbeea033d3359c5d5e50a95eb9d3b9c812560b79
Org IDaaa67d5b-8ec7-460b-a038-61d104e5a3fa
Source ID2de9659a-8a12-48c4-a4ac-ed217a8126d1
Board ID2de9659a-8a12-48c4-a4ac-ed217a8126d1
Providerlever
Provider Job Key2dd78eb1-b35d-46bb-8104-a8f8f62fe9f9
TitleKorean (ko-KR) Creative UI & Marketing & Support Linguist - Based in US Timezone
Normalized Title
Statusactive
Activeyes
Location TextRemote
DepartmentTranslation, Localization, Interpretation, QA Testing
TeamLocalization
Employment TypeFreelance-Remote
Workplace Typeremote
Remote Policyremote
CountryUnited States
Region
City
Salary Raw
Salary Min
Salary Max
Salary Currency
Salary Period
Source URLhttps://jobs.lever.co/weloglobal/2dd78eb1-b35d-46bb-8104-a8f8f62fe9f9
Apply URLhttps://jobs.lever.co/weloglobal/2dd78eb1-b35d-46bb-8104-a8f8f62fe9f9/apply
First Seen At2026-06-06 07:55:42Z
Last Seen At2026-06-06 19:47:59Z
Last Checked At2026-06-06 19:47:59Z
Last Changed At2026-06-06 07:55:42Z
Inactive At
Source Posted At2026-06-04 12:03:09Z
Source Updated At
Raw Payload Uris3://job-postings-prod-raw-590183727216/raw/provider=lever/board=weloglobal/date=2026-06-06/2026-06-06T19-47-57-590Z-a8314e8556cf13e2132f166d6aa55bcdff4868d19f6a4b0a04468a0297f7ea58.json
Event Fields
{
  "content_hash": "fd76b1e34eb48148b9e69dfa24bc440d066d48d3a9a4ee6d7c755e336bffdc10",
  "source_hash": "74b05cf964749585d2c4d714c450eeed894074a4ee6510f41bef6b2f3a4ae967",
  "last_changed_at": "2026-06-06T07:55:42.287Z",
  "active_status": "active"
}
Parsed Structured
{
  "language": "en",
  "location": {
    "raw": "Remote",
    "city": null,
    "region": null,
    "country": "United States",
    "is_remote": true,
    "confidence": 0.9
  },
  "salary_max": null,
  "salary_min": null,
  "inferred_at": "2026-06-06T19:47:59.559Z",
  "launch_scope": {
    "reason": "english_us_canada",
    "included": true,
    "language": "en",
    "location": {
      "raw": "Remote",
      "city": null,
      "region": null,
      "country": "United States",
      "is_remote": true,
      "confidence": 0.9
    },
    "countries": [
      "United States"
    ]
  },
  "remote_policy": "remote",
  "salary_period": null,
  "workplace_type": "remote",
  "salary_currency": null
}
Extensions
{}
Native Structured
{
  "lists": [
    {
      "text": "REQUIEREMENTS",
      "content": "<div>\n\n<li>Native or near‑native proficiency in<strong> Korean (ko-KR) </strong>with excellent command of <strong>US English</strong></li>\n<li>Proven experience editing, translating and proofreading English (en-US) to Korean (ko-KR) content</li>\n<li><strong>3+ years</strong> of professional experience in translation with<strong> a degree in Translation, Linguistics, or a related field</strong><br><strong>OR</strong></li>\n<li><strong>5+ years</strong> of professional translation experience without a formal translation degree</li>\n<li>Demonstrated experience translating informational, marketing, UI, online help, legal and support content</li>\n<li>Experience using CAT tools</li>\n<li>Strong understanding of marketing tone, brand voice, and customer‑facing communication&nbsp;</li>\n<li>Excellent attention to detail, terminological consistency, and linguistic accuracy</li>\n<li>Ability to deliver high‑quality translations while meeting deadlines</li>\n<li>Flexible, reliable, and responsive in a fast‑paced localization environment&nbsp;</li>\n<li>Strong communication skills and openness to feedback and revisions</li>\n\n<div>\n<div><strong>*Must be based in a US‑aligned timezone</strong> (including timezones across the United States, as well as Canada); candidates working US hours from other regions will not be considered.*</div>\n</div>\n</div>"
    },
    {
      "text": "WHAT DO WE OFFER",
      "content": "<div>\n\n<li>Steady volume of projects with the opportunity for a long‑term partnership</li>\n<li>Collaboration with global production and localization teams</li>\n<li>Work within a multicultural, international environment covering a wide range of content types and domains</li>\n<li>On‑time, reliable payments</li>\n<li>Onboarding and ongoing training</li>\n<li>Access to well‑defined linguistic assets&nbsp;</li>\n<li>Exposure to high‑visibility, large‑scale global products&nbsp;</li>\n\n</div>"
    }
  ],
  "country": "US",
  "createdAt": 1780574589019,
  "updatedAt": null,
  "categories": {
    "team": "Localization",
    "location": "Remote",
    "commitment": "Freelance-Remote",
    "department": "Translation, Localization, Interpretation, QA Testing",
    "allLocations": [
      "Remote",
      "Canada"
    ]
  },
  "salaryRange": null,
  "workplaceType": "remote"
}
Get this page with API

Rendered from the bluedoor Job Postings API. Reproduce it:

GET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/jobs/fbeea033d3359c5d5e50a95eb9d3b9c812560b79?include=descriptionJSON
GET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/orgs/aaa67d5b-8ec7-460b-a038-61d104e5a3faJSON
GET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/sources/2de9659a-8a12-48c4-a4ac-ed217a8126d1JSON
GET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/jobs/fbeea033d3359c5d5e50a95eb9d3b9c812560b79/eventsJSON