Home › Companies › Thelanguagegroup › On-Demand Freelance English to Spanish (US) Translator/P-E - Weekends
On-Demand Freelance English to Spanish (US) Translator/P-E - Weekends
Thelanguagegroup · Remote · Active · JazzHR / ApplyToJob
Job facts
| Field | Value |
|---|---|
| Company | Thelanguagegroup |
| Title | On-Demand Freelance English to Spanish (US) Translator/P-E - Weekends |
| Normalized title | - |
| Department / team | - |
| Location | - |
| Work model | Remote / Remote |
| Employment type | Contract |
| Salary | - |
| Status | active |
| ATS provider | JazzHR / ApplyToJob |
| Posted / first seen | 2026-05-13 / 2026-05-30 |
| Changed / last seen | 2026-05-30 / 2026-06-06 |
Related slices
| Page | What it contains | Open |
|---|---|---|
| Company jobs | Active postings from Thelanguagegroup. | Open |
| Company breakdowns | Role, location, ATS, and work model facets for this company. | Open |
| ATS provider jobs | Active postings observed through JazzHR / ApplyToJob. | Open |
| Provider filtered search | The same provider as a filtered job collection. | Open |
| Work model jobs | Active Remote postings. | Open |
| Lifecycle events | Open, update, close, and reopen events for this posting. | Open |
| Original posting | Canonical source or apply URL captured from the ATS. | Open |
Linked records
| Company | Thelanguagegroup |
| Source | a16b9abb-2086-48e2-8e58-0022499eefd5 |
| ATS provider | JazzHR / ApplyToJob |
Description
Experienced post-editors for Weekends from Friday 5pm - Monday 7am (Eastern Standard Time)
Type : Freelance / Remote
Location: Several Time Zones
Hours: Weekends from Friday 5pm - Monday 7am (Eastern Standard Time)
We are seeking talented and qualified English (US) to Spanish (US) Post-Editors with experience in medical terminology , particularly in patient-facing content (e.g., AVS) .
Responsibilities :
Review and refine machine-translated content from English (US) into Spanish (US) Improve accuracy, fluency, and overall quality of MT Ensure final text reads naturally, as if originally written by a native speaker Deliver high-quality work within fast turnaround times Requirements:
Applicants must meet at least one of the following criteria:
A degree in translation, linguistics or language studies or an equivalent degree that includes significant translation training, from a recognized institution of higher education; or a degree in any other field from a recognized institution of higher education and has the equivalent of two years of full-time professional experience in translating; or the equivalent of five years of full-time professional experience in translating. Additional requirements : Bilingual proficiency in English (US) and Spanish (US) (native Spanish preferred) Strong localization skills and cultural knowledge of both source and target languages Experience with medical terminology in the US market (patient-facing content such as AVS) Experience in post-editing machine translation (MT) and/or localization Familiarity with MT and LLM technologies Proficiency in CAT tools , especially memoQ Skills:
Experience evaluating post-edited content Strong understanding of: Fluency, naturalness, accuracy, and coherence in post-edited texts Raw MT output evaluation, including error identification, post-editing effort, and turnaround time Additional language proficiency is an asset.
Full job record
| Job ID | 04f86c7abd8ef85a2571fb8f1408deaa5eb5a87f |
| Org ID | cb8a4435-284c-4496-9d5f-5efe0445d284 |
| Source ID | a16b9abb-2086-48e2-8e58-0022499eefd5 |
| Board ID | a16b9abb-2086-48e2-8e58-0022499eefd5 |
| Provider | jazzhr |
| Provider Job Key | Rq8au7ImOY |
| Title | On-Demand Freelance English to Spanish (US) Translator/P-E - Weekends |
| Normalized Title | — |
| Status | active |
| Active | yes |
| Location Text | — |
| Department | — |
| Team | — |
| Employment Type | contract |
| Workplace Type | remote |
| Remote Policy | remote |
| Country | — |
| Region | — |
| City | — |
| Salary Raw | — |
| Salary Min | — |
| Salary Max | — |
| Salary Currency | — |
| Salary Period | — |
| Source URL | https://thelanguagegroup.applytojob.com/apply/Rq8au7ImOY/OnDemand-Freelance-English-To-Spanish-US-TranslatorPE-Weekends |
| Apply URL | https://thelanguagegroup.applytojob.com/apply/Rq8au7ImOY/OnDemand-Freelance-English-To-Spanish-US-TranslatorPE-Weekends |
| First Seen At | 2026-05-30 06:00:56Z |
| Last Seen At | 2026-06-06 10:46:03Z |
| Last Checked At | 2026-06-06 10:46:03Z |
| Last Changed At | 2026-05-30 06:00:56Z |
| Inactive At | — |
| Source Posted At | 2026-05-13 00:00:00Z |
| Source Updated At | — |
| Raw Payload Uri | s3://job-postings-prod-raw-590183727216/raw/provider=jazzhr/board=thelanguagegroup/date=2026-06-06/2026-06-06T10-45-58-674Z-461a0514c13f4770f759f2dad848b3116095f18702758d8c9cde740b8fbe198a.json |
Event Fields
{
"content_hash": "ddeff4f38892d0dba742e36feea49cff78612469d96bba48bc0a9708eb7f0bc1",
"source_hash": "d2889a343a47574d5cfb774a3bce5a16e091bfa24b4577febb565e77184e2726",
"last_changed_at": "2026-05-30T06:00:56.647Z",
"active_status": "active"
}Parsed Structured
{
"language": "en",
"location": {
"raw": null,
"city": null,
"region": null,
"country": null,
"is_remote": true,
"confidence": null
},
"salary_max": null,
"salary_min": null,
"inferred_at": "2026-06-06T10:46:03.118Z",
"launch_scope": {
"reason": "jazzhr_production_catalog",
"included": true,
"location": {
"raw": null,
"city": null,
"region": null,
"country": null,
"is_remote": true,
"confidence": null
},
"countries": []
},
"remote_policy": "remote",
"salary_period": null,
"workplace_type": "remote",
"salary_currency": null
}Extensions
{}Native Structured
{
"detail": {
"url": "https://thelanguagegroup.applytojob.com/apply/jobs/details/Rq8au7ImOY?&",
"heading": "On-Demand Freelance English to Spanish (US) Translator/P-E - Weekends",
"html_title": "JazzHR » Job Listings",
"canonical_url": "https://thelanguagegroup.applytojob.com/apply/Rq8au7ImOY/OnDemand-Freelance-English-To-Spanish-US-TranslatorPE-Weekends",
"description_html": "<p><strong>Experienced post-editors for</strong> <strong><u>Weekends</u> from Friday 5pm - Monday 7am </strong>(Eastern Standard Time)<br><br><strong>Type</strong>: Freelance / Remote <br><strong>Location:</strong> Several Time Zones<br><strong>Hours: <u>Weekends from Friday 5pm - Monday 7am</u></strong> (Eastern Standard Time) <br><br>We are seeking talented and qualified <strong>English (US) to Spanish (US) Post-Editors</strong> with experience in <strong>medical terminology</strong>, particularly in <strong>patient-facing content (e.g., AVS)</strong>.<br><br><u>Responsibilities</u>: </p><ul><li>Review and refine machine-translated content from <strong>English (US) into Spanish (US)</strong></li><li>Improve <strong>accuracy, fluency, and overall quality</strong> of MT</li><li>Ensure final text reads naturally, as if originally written by a native speaker</li><li>Deliver high-quality work within <strong>fast turnaround times</strong></li></ul><p><u>Requirements: </u><br><br>Applicants <strong>must meet at least</strong> one of the following criteria:</p><ul><li>A <strong>degree in translation, linguistics or language studies</strong> or an equivalent degree that includes significant translation training, from a recognized institution of higher education; <strong>or </strong></li><li>a degree in any other field from a recognized institution of higher education and has the equivalent of two years of full-time professional experience in translating; <strong>or</strong></li><li>the equivalent of five years of full-time professional experience in translating. </li></ul><u>Additional requirements</u>:<ul><li>Bilingual proficiency in <strong>English (US) and Spanish (US)</strong> (native Spanish preferred)</li><li>Strong <strong>localization skills</strong> and cultural knowledge of both source and target languages</li><li>Experience with <strong>medical terminology</strong> in the US market (patient-facing content such as AVS)</li><li>Experience in <strong>post-editing machine translation (MT)</strong> and/or localization</li><li>Familiarity with <strong>MT and LLM technologies</strong></li><li>Proficiency in <strong>CAT tools</strong>, especially <strong>memoQ</strong></li></ul><p><u>Skills:</u> </p><ul><li>Experience evaluating post-edited content</li><li>Strong understanding of:<ul><li><strong>Fluency, naturalness, accuracy, and coherence</strong> in post-edited texts</li><li>Raw MT output evaluation, including error identification, post-editing effort, and turnaround time</li></ul></li><li>Additional language proficiency is an asset.</li></ul>",
"description_text": "Experienced post-editors for Weekends from Friday 5pm - Monday 7am (Eastern Standard Time)\n Type : Freelance / Remote\n Location: Several Time Zones\n Hours: Weekends from Friday 5pm - Monday 7am (Eastern Standard Time)\nWe are seeking talented and qualified English (US) to Spanish (US) Post-Editors with experience in medical terminology , particularly in patient-facing content (e.g., AVS) .\n Responsibilities :\n Review and refine machine-translated content from English (US) into Spanish (US)\n Improve accuracy, fluency, and overall quality of MT\n Ensure final text reads naturally, as if originally written by a native speaker\n Deliver high-quality work within fast turnaround times\n Requirements:\nApplicants must meet at least one of the following criteria:\n A degree in translation, linguistics or language studies or an equivalent degree that includes significant translation training, from a recognized institution of higher education; or\n a degree in any other field from a recognized institution of higher education and has the equivalent of two years of full-time professional experience in translating; or\n the equivalent of five years of full-time professional experience in translating.\n Additional requirements : Bilingual proficiency in English (US) and Spanish (US) (native Spanish preferred)\n Strong localization skills and cultural knowledge of both source and target languages\n Experience with medical terminology in the US market (patient-facing content such as AVS)\n Experience in post-editing machine translation (MT) and/or localization\n Familiarity with MT and LLM technologies\n Proficiency in CAT tools , especially memoQ\n Skills:\n Experience evaluating post-edited content\n Strong understanding of: Fluency, naturalness, accuracy, and coherence in post-edited texts\n Raw MT output evaluation, including error identification, post-editing effort, and turnaround time\n Additional language proficiency is an asset.",
"jsonld_jobposting": {
"url": "https://thelanguagegroup.applytojob.com/apply/Rq8au7ImOY/OnDemand-Freelance-English-To-Spanish-US-TranslatorPE-Weekends",
"@type": "JobPosting",
"title": "On-Demand Freelance English to Spanish (US) Translator/P-E - Weekends",
"@context": "http://schema.org/",
"datePosted": "2026-05-13",
"description": "<p><strong>Experienced post-editors for</strong> <strong><u>Weekends</u> from Friday 5pm - Monday 7am </strong>(Eastern Standard Time)<br><br><strong>Type</strong>: Freelance / Remote <br><strong>Location:</strong> Several Time Zones<br><strong>Hours: <u>Weekends from Friday 5pm - Monday 7am</u></strong> (Eastern Standard Time) <br><br>We are seeking talented and qualified <strong>English (US) to Spanish (US) Post-Editors</strong> with experience in <strong>medical terminology</strong>, particularly in <strong>patient-facing content (e.g., AVS)</strong>.<br><br><u>Responsibilities</u>: </p><ul><li>Review and refine machine-translated content from <strong>English (US) into Spanish (US)</strong></li><li>Improve <strong>accuracy, fluency, and overall quality</strong> of MT</li><li>Ensure final text reads naturally, as if originally written by a native speaker</li><li>Deliver high-quality work within <strong>fast turnaround times</strong></li></ul><p><u>Requirements: </u><br><br>Applicants <strong>must meet at least</strong> one of the following criteria:</p><ul><li>A <strong>degree in translation, linguistics or language studies</strong> or an equivalent degree that includes significant translation training, from a recognized institution of higher education; <strong>or </strong></li><li>a degree in any other field from a recognized institution of higher education and has the equivalent of two years of full-time professional experience in translating; <strong>or</strong></li><li>the equivalent of five years of full-time professional experience in translating. </li></ul><u>Additional requirements</u>:<ul><li>Bilingual proficiency in <strong>English (US) and Spanish (US)</strong> (native Spanish preferred)</li><li>Strong <strong>localization skills</strong> and cultural knowledge of both source and target languages</li><li>Experience with <strong>medical terminology</strong> in the US market (patient-facing content such as AVS)</li><li>Experience in <strong>post-editing machine translation (MT)</strong> and/or localization</li><li>Familiarity with <strong>MT and LLM technologies</strong></li><li>Proficiency in <strong>CAT tools</strong>, especially <strong>memoQ</strong></li></ul><p><u>Skills:</u> </p><ul><li>Experience evaluating post-edited content</li><li>Strong understanding of:<ul><li><strong>Fluency, naturalness, accuracy, and coherence</strong> in post-edited texts</li><li>Raw MT output evaluation, including error identification, post-editing effort, and turnaround time</li></ul></li><li>Additional language proficiency is an asset.</li></ul>",
"jobLocation": {
"@type": "Place",
"address": {
"@type": "PostalAddress",
"postalCode": "",
"addressRegion": "",
"addressLocality": ""
}
},
"validThrough": "2026-08-11",
"uniqueJobCode": "job_20260513112240_LHKVVFYVEEFBO4WF",
"employmentType": "CONTRACTOR",
"jobLocationType": "TELECOMMUTE",
"hiringOrganization": {
"name": "THE LANGUAGE GROUP",
"@type": "Organization",
"sameAs": "https://thelanguagegroup.com/"
},
"experienceRequirements": "Experienced",
"applicantLocationRequirements": {
"name": "US",
"@type": "Country"
}
}
},
"list_job": {
"id": "Rq8au7ImOY",
"title": "On-Demand Freelance English to Spanish (US) Translator/P-E - Weekends",
"detailUrl": "https://thelanguagegroup.applytojob.com/apply/jobs/details/Rq8au7ImOY?&"
},
"detail_errors": []
}Get this page with API
Rendered from the bluedoor Job Postings API. Reproduce it:
GET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/jobs/04f86c7abd8ef85a2571fb8f1408deaa5eb5a87f?include=descriptionJSONGET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/orgs/cb8a4435-284c-4496-9d5f-5efe0445d284JSONGET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/sources/a16b9abb-2086-48e2-8e58-0022499eefd5JSONGET https://api.bluedoor.sh/job-postings/v1/jobs/04f86c7abd8ef85a2571fb8f1408deaa5eb5a87f/eventsJSON